(Amphithéâtre)
Stam, Gale A.
(National-Louis University / The University of Chicago, Chicago)
Gesture Interlanguage
In first language acquisition, speakers learn a particular way of
thinking-for-speaking (Slobin, 1996 ; Berman and Slobin, 1994), and
in second language acquisition, learners must learn a different pattern
of thinking-for-speaking (Stam, 1998).
The process by which learners acquire a second language is complex,
gradual, nonlinear, and dynamic (Larsen-Freeman, 1991), and learners
progress from one level of profi ciency to another with varying
degrees.
Selinker (1972) has termed the second language (L2) systems learners
develop “interlanguage.” From the perspective that speech and
gesture form a single system (McNeill, 1992), the presenter proposes
that learners also develop gesture interlanguage systems when they
acquire a second language. She will discuss a study she conducted to
investigate how patterns of thinking-for-speaking change linguistically
and gesturally with L2 acquisition and demonstrate that learners’
interlanguage systems include gesture interlanguage.
Interlanguage has characteristics from learners’ previously learned
languages, characteristics from the new language, and characteristics
common to all interlanguage systems, such as simplifi cation
(Lightbown and Spada, 1999). These mixtures of features also appear
in learners’ gestures when they speak their L2.
Learners’ interlanguage systems are not static. As learners progress
from zero competence to more native speaker competence in their
L2, they construct a continuum of interlanguage systems.
En la adquisición del primer idioma los hablantes aprenden una
manera particular de pensar-para-hablar (Slobin, 1996 ; Berman y
Slobin, 1994), y en la adquisición del segundo idioma, los principiantes
deben aprender una manera diferente de pensar-para-hablar
(Stam, 1998).
El proceso mediante el cual los principiantes aprenden un segundo
idioma es complejo, gradual, no lineal, y dinámico (Larsen-Freeman,
1991), y los principiantes progresan de un nivel de habilidad al
siguiente en forma gradual. Selinker (1972) ha llamado los sistemas del segundo idioma que
desarrollan los principiantes “interlanguage.” Desde la perspectiva
que el discurso y el gesto forman un solo sistema (McNeill, 1992),
la presentadora propone que los principiantes también desarrollan
sistemas de interlenguaje del gesto cuando aprenden un segundo
idioma. Se discutirá un estudio que ella condujo para investigar
cómo los modelos de pensar-para-hablar cambian ling ísticamente
y gestualmente con la adquisición de L2 y demonstrará que los sistemas
del interlenguaje de los principiantes incluyen interlenguaje
del gesto.
El interlenguaje tiene características de los idiomas previamente
aprendidos de los principiantes, características del idioma nuevo,
y características comunes a todos los sistemas de interlenguaje, tal
como la simplifi cación (Lightbown y Spada, 1999). Estas mezclas de
características también aparecen en los gestos de los principiantes
cuando hablan su L2.
Los sistemas de interlenguaje de los principiantes no son estáticos.
Mientras los principiantes progresan de la capacidad cero a la capacidad
del casi-nativo en su L2, van construyendo un continuo de
sistemas de interlenguaje.